еМагазин
Image default
БАШ НИ Е ЌЕФ

Поетска книга од Раде Силјан на бугарски јазик

Во издание на издавачката куќа „Пропелер“ од Софија, Република Бугарија излезе од печат на бугарски јазик поетската книга „Бакнежот на судбината“ од современиот македонски поет, Раде Силјан. Препевот од македонски на бугарски јазик го направи познатиот бугарски поет и преведувач, Владимир Луков.

Во изминатите три децении дваесет и шест книги од овој автор се преведени на англиски, италијански, турски, полски, руски, српски, словенечки, романски, латински, албански, грчки, молдавски, бугарски, црногорски, бошњачки и унгарски јазик.

Преземањето на оваа содржина или на делови од неа без непосреден договор со редакцијата на еМагазин значи експлицитно прифаќање на условите за преземање, кои се објавени ОВДЕ.

МОЖЕБИ ЌЕ ВЕ ИНТЕРЕСИРА

Рамсторе Македонија пролетта ја започнува во насока на убавината

Редакција

(Фото) „Нина девојчето со крофните“: Македонскиот дизајнер Кардула направи постер со српската хероина

Редакција

Бимилк го прослави светскиот ден на семејството: НТЦ семинар за вработените и стручните лица од образовните институции со д-р Ранко Рајовиќ

Редакција

📢 Важно известување

Оваа веб-страница претставува архива (стар сајт) и повеќе не се ажурира.
За најнови информации и содржини, посетете ја нашата нова официјална страница:


👉 Посети ја новата страница